Коми-Пермяцкий окружной государственный архив

25.04.2016

«Родной язык в моей семье»: итоги конкурса

Коми-Пермяцкий окружной архив спешит сообщить, что подошло время подводить итоги конкурса! Неделю назад, 14 апреля, в г. Кудымкаре и в г. Саранске собрались уважаемые члены жюри, чтобы оценить 60 работ участников конкурса электронных презентаций «Родной язык в моей семье». Со стороны Республики Мордовия было рассмотрено 47, а со стороны Коми-Пермяцкого округа - 13 презентаций.

Теперь обо всем по порядку. Нужно рассказать о работе членов жюри в Коми округе. В первый же день ими было решено сначала оценить презентации ребят из родной Пармы. К такой же работе по своим участникам приступили и коллеги из Мордовии. Это не прописывалось в Положении о конкурсе, но возникла резонная мысль о том, что необходимо знать, каковы же труды своих земляков, чтобы начать оценивать представителей другой стороны. Естественно, все результаты были запротоколированы. И, как оказалось, эта работа была проведена не зря.

Далее наступило время основного запланированного занятия - оценивания презентаций представителей Республики Мордовия. На это дело потребовалось много сил и времени! Еще в самый первый день по ходу работы выяснилось, что выделенного дня будет недостаточно , поэтому было решено продолжить судейство дальше, не ограничиваясь регламентом Положения. Таким образом, члены жюри в Кудымкаре проработали три дня, т.е. до 16 апреля.

Самое первое впечатления от работ представителей республики братского народа - это обнаружившийся на удивление основательный и серьезный подход к делу! Ребята-авторы сразу же показали, что уровень их подготовки очень высок. Они не собирались размениваться на формальную роль «участника». По первым слайдам презентаций многих конкурсантов было видно, что они заявлялись для того, чтобы только победить.

Очень приятно было слышать или видеть родной коми кыв в приветственной части некоторых работ. Высоко жюри оценило и наличие в слайдах перевода с мордовского языка. Это было очень удобно, так как все-таки ни один из членов жюри в Кудымкаре не являлся его носителем и не понимал ни слова. Как оказалось, мордовский язык совсем не похож на коми-пермяцкий! Наивные надежды на то, что родственность народов легко поможет в понимании речи, оказались заблуждением! Это не стало катастрофой и даже наоборот, было очень необычно и познавательно прикоснуться к вроде бы такой родной, но совершенно незнакомой культуре! В итоге к концу судейской работы каждый член жюри выучил несколько слов мордовского языка! А содержание слайдов уже легко читалось на интуитивном уровне. Тем не менее, сложившиеся обстоятельства внесли свои коррективы в ход работы и повлияли на итоги всего конкурса. Но об этом чуть позже.

Стоит отметить, что в конкурсе со стороны Мордовии участвовали не только потомки сегодняшних мокшан и эрзян, но и представители татарского народа. Этот факт придавал конкурсу статус почти «международного». Нам, коми-пермякам, это было тоже очень приятно.

После просмотра члены жюри сделали вывод, что каждая из работ имела какую-то свою «изюминку», свою яркую сильную сторону. Это могли быть красивое оформление и точно выверенный стиль, эффектные аудиовизуальные приемы подачи материала, эргономичность и удобство использования презентации при показе, оригинальный подход к пониманию заданной темы, четкость, лаконичность и методичность при изложении и т.д. Несколько презентаций содержали все упомянутые выше достоинства, что определяло их как фаворитов конкурса. Наконец, все работы ребят отчетливо давали понять, что такому уважительному отношению к своим корням стоит поучиться, а их поставленному национальному самосознанию можно только позавидовать.

После окончания судейства и фиксации предварительных итогов два состава жюри обменялись своими протоколами. Результаты по одним и тем же участникам не совпадали. Не сильно. Но все же отличались! Этого следовало ожидать, так как субъективизма восприятия никто не отменял. Необходимо было найти выход. После нескольких сеансов связи между Коми округом и Республикой Мордовией консенсус был достигнут: решили, что в связи с возможностью наличия ошибок понимания из-за трудностей перевода с двух сторон и в связи с различиями в результатах оценивания, нужно суммировать баллы сразу двух составов жюри. Коми-пермяками также была взята ответственность за определение победителей, призеров, обладателей поощрительных и специальных призов среди участников из Коми округа. Таким образом, были утверждены окончательные результаты конкурса.

Наконец, мы подошли к самому главному! Итог!

И тут же делаем оговорку: в рамках текста данной новости мы не хотим писать подробно о местах и о призерах, чтобы не огорчать тех, кому просто немного не повезло. Если бы это было в силах жюри, то каждому из авторов 60 презентаций обязательно было бы присуждено одно из трех призовых мест. Так было бы, как нам кажется, справедливо. Но конкурс есть конкурс, это мини-состязание, поэтому, как говорится, здесь может быть только один победитель. В связи с наступившим сейчас верным моментом, мы предлагаем Вам набраться смелости и ознакомиться с холодными, бесстрастными, но точными документами об итогах конкурса. Представляем Вашему вниманию:

Протокол результатов выставления оценок участникам из Республики Мордовия составом жюри из Коми-Пермяцкого округа

Протокол результатов выставления оценок участникам из Коми-Пермяцкого округа составами жюри из Коми-Пермяцкого округа и Республики Мордовия

Итоговый протокол конкурса (по участникам из Коми-Пермяцкого округа)

Сообщаем, что 26 апреля (вторник) в 14:00 в читальном зале окружного архива состоится церемония награждения. Просим победителей, призеров, обладателей поощрительных и специальных призов прийти на это торжественное мероприятие! Мы будем вас ждать!

P.S. Окончательные результаты по участникам из Мордовии определены членами жюри в г. Саранске. Следите за новостями на сайте Республиканской архивной службы Республики Мордовия.

Фотографии, сделанные во время работы жюри

Фрагменты работ конкурсантов из Республики Мордовия

Фрагменты работ конкурсантов из Коми-Пермяцкого округа